女神电子书 > 都市生活电子书 > 特殊使命 >

第13部分

特殊使命-第13部分

小说: 特殊使命 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




进餐厅之前,邦德瞅空溜出屋子,将版画送回绅宝车里藏好。一进餐厅,就觉得格外凉爽宜人。窗户上挂着遮阳窗帘,佣人们走动时都轻手轻脚,决不发出声音,室内的陈设带有殖民地时期的古朴风格。席上的气氛十分热烈,当然也很消耗精神。邦德发现,俾斯马克总喜欢成为大家注意的中心,使得他的心腹谋士瓦尔特·卢克索尔——和宁娜·俾斯马克成了陪侍他左右的宫庭侍臣。

由于东道主对于自己的牧场感到十分自豪,因此,他们在实际参观之前就已经了解到俾斯马克牧场的许多情况。俾斯马克通过冰淇淋生意发第一笔大财之后便买下了这一大片土地。他介绍说:“我们所做的第一件事是修建一个小飞机场。”这个小飞机场后来扩大了许多。“不得不这样做。牧场内的用水大部分得从外地空运进来,每隔一天就必须用飞机运一次水。我们也有一条地下管道,从阿马里洛接过来的。但管道供水还存在一些问题,我们主要用之于灌溉。”

俾斯马克办事总是先考虑事情的轻重缓急,再合理安排先后次序。他的那片土地有三分之一被辟为放牧区——“还种植了一些花木来美化环境。我们在那儿放养了一大群牛羊。好像有些不可思议,但这群牛羊确实为娱乐区的建设作出了很大贡献。”他所说的娱乐区就是指剩下的那一百平方英里的土地。那里同样兴修了水利灌溉和园林绿化工程,有大片的沃土和成林的树木。“詹姆斯,你说你曾听别人说过我平生所好者只有两样——收藏版画和冰淇淋。嗨,可不止这两样。我觉得我是什么东西都爱收藏。我们这儿收集了许多漂亮精致的小汽车。从老爷车到现代车各式各样,应有尽有。还有些良马。当然,冰淇淋也是我仍然不时地要做一做的一件事情……”

“牧场里还有个兼作实验室的小工厂。”卢克索尔好不容易瞅着机会插了一句。

“啊,那个呀。”俾斯马克微微一笑。“我想那个也为我们赚了些钱。我现在仍然兼任着好几家公司的顾问。我就喜欢为人们创造新口味、新感觉。我也并不把它当正事做,只是随便鼓捣一下。产品积少成多之后,便装运出去。有时候,那些公司不愿接收,我猜是因为味道太好了。难道你没发现人们的味觉越来越差了吗?”他不等邦德他们回答,便接着向他们介绍起职工生活区,“我们这儿的男女职工有两百多人。”紧接着又介绍了豪华气派的会议中心。该会议中心占地两平方英里,有一条宽宽的密林地带将它与牧场的其它部分隔开。“那其实是一片野兽出没的丛林,不过已采取控制措施。”

这个会议中心也是一项收入来源。有些大公司租用它开会,但还得经俾斯马克允许才行。而俾斯马克一年之内只允许人家租用四五次。“实际上,我想过两天就将有个什么会议要在那儿召开。对吗,瓦尔特?”

卢克索尔点头称是。

“当然还有这所房子。塔拉庄园,我的一件十分宝贵的财产。很气派,是不是,詹姆斯?”

“真让人羡慕。”邦德心里疑惑:不知道俾斯马克葫芦里究竟卖的什么药?假如他真的想要那些版画,他要等多久才开口出价?版画交易谈妥之后,他会如何待客呢?尽管俾斯马克极力做出一副十分自然的姿态,他现在一定已知道邦德的身份。邦德这个名字本身对布洛菲尔德的接班人来说就有着非同寻常的意义。两天后将要召开的那个会议又是怎么回事?难道是“幽灵”组织的首脑聚会?俾斯马克牧场是一个正好适合“幽灵”组织新盟主需要的地方——一个灯红酒绿的花花世界,在这里,奇异的幻想与暴力恐怖主义的严酷现实能够巧妙地结合起来。

如果在这儿发生了什么特别不愉快的事情,俾斯马克可以像一切真正的妄想狂患者一样把那不愉快的事情忘掉。他可以继续随心所欲地创制冰淇淋新口味,可以在他的私人跑道上赛车,或者就在这塔拉庄园的地道的好莱坞幻想世界自我陶醉,随风飘去。

“好啦,你们该去休息一下了。”俾斯马克突然以这句话结束了午餐。“我还有点儿事要同瓦尔特谈一谈——你明白我的意思吧,詹姆斯。我要派个人引你们去客房。然后,等到四点左右,我们再来接你们参观。就定在四点半吧,好不好?”

邦德和赛达两人都说这样安排很好。接着,宁娜也第一次开口说话了。“可别忘了,马科斯,我已取得陪同詹姆斯的优先权。”

俾斯马克发出一阵邦德已经听熟了的狂笑。“当然可以,亲爱的宝贝儿!你以为我愿意错过同我们可爱的赛达单独相处的大好机会吗?亲爱的,你安排了两间客舍,是吗?”

宁娜·俾斯马克答了声“是”。离开餐厅时,她往邦德身上挨了一下。“詹姆斯,我很希望带你到四处看一看,”她的眼神表明这并非一般的客套。“还有些话想同你谈一谈。”

绝对没错!宁娜在向他传递某种信息。

门外有一辆轻型货车停在绅宝车前,车尾天线上飘扬着一面鲜红的旗子。“这些小伙子们将引你们去客房。”俾斯马克脸上堆满笑容。“同时,请你放心,詹姆斯,你说的那件事我将查个水落石出。哦,今天晚上我要同你谈生意。认真地谈。给版画出个价。顺便提一句,你别以为我没注意到你是如何趁人不备带着版画从屋子里溜出去的。”

“这是我的职责,马科斯。”邦德为这顿美食向主人道了谢。坐上绅宝车出发后,赛达吃吃地笑起来。“哇,多么巧妙的安排!”她感叹道。

“‘安排’这个词用得很恰当。”邦德答道。

“你是指他邀请我们逗留两天这件事?”

“那只是其中之一。”

“一切都让你感到舒心惬意。”

“的确不错。”邦德说道,“马科斯真了不起。有关纽约那帮打手的事他竟一无所知。”

“你同他谈了那件事情?”邦德将他与东道主的谈话扼要讲述一遍之后,赛达不由得锁紧了眉头。

他们紧跟在前面那辆稳速行进的货车后面,这时已从大房子前开出了大约一英里。

“不管客舍实际情形如何,”邦德提醒道,“我们都必须假定那里面安装了窃听器。那儿电话也可能装了窃听器。我们若要谈话,就得在屋外进行。”邦德还提醒说,当他们被带着参观牧场的时候,应该努力找出需要侦查的地方。“会议中心听起来像是一个非侦查一下不可的地方,但一定还会有其它地方。赛达,时间可能比我们想象得更加紧迫,因此,我们最好立即开始行动。”

“今天晚上?”

“正是。”

赛达大笑起来。“我看你自己可能会被别的事情缠住脱不开身。”

“你指的是什么?”

“指的是宁娜·俾斯马克。詹姆斯,只要你愿意,她随时都准备将昂贵的鞋子脱在你的床下。”

“真的吗?”邦德极力装出一副茫然无知的样子,但他分明可以清晰地回想起宁娜看他的眼神和说话的那种态度。嫁给马科斯·俾斯马克显然是有好处的,但恐怕还有些事情不是牧场和塔拉庄园的奢华所能补偿得了的。“假如真被你说中了,”他若有所思地说,“赛达,即使真像你说的那样,我也要保证我们今晚的计划不受干扰。好事可以等到以后再说。”

赛达·莱特狠狠瞪了他一眼。“也许吧,”她说道,“但坏事也能等吗?”

一路所见的园林风景已经出现了两三种不同风格的变化。赛达惊异地摇头说道:“想不到那家伙往这儿运来这么多东西。”他们这时已走了大约十英里,汽车爬上一个山顶覆盖着一片茂密的枞木矮林的山脊。前面那辆货车打了个左转弯信号,引导他们走上一条笔直穿过一片常绿树林的小道,没过一会儿,又十分突然地进入了一片广阔的林间空地。

两间小木屋面对面,其间相距约三十英尺,都很漂亮,屋外带有小游廊,全部刷着白漆,十分美观。

“他们真是煞费苦心。”邦德自言自语道。

“煞费苦心作什么?”

“使我们孤立无援地困在这儿。穿过树林只有一条出路。四面包围,便于监视。处境很危险呀,赛达,从这儿逃出去很难。我确信一定有监视器和电子报警系统,树林中正埋伏着一些人。稍后我会去察看一下。顺便问一句,你身上带枪了吗?”

赛达神色黯然地摇了摇头。她知道邦德说得很对:这两间客舍是很不安全的地方,住在这儿的客人很容易被监视。

“不要紧,我的公文箱里有一把史密斯韦桑手枪,待会儿给你带着。”

那辆货车的司机从驾驶室车窗里探出头来。“两间客舍,你们两位自己挑吧。”他大声喊道,“祝你们住得舒心。”

“与汽车旅馆比较起来,这里别有一番风味,”邦德乐呵呵地说道,“但我觉得在塔拉庄园更安全一些。”

赛达对他一笑。“说实话,亲爱的詹姆斯,”她回答说,“我可一点儿不在乎。”

大约二十英里以外的地方有间小书房,四面墙壁都漆成酸橙绿,室内陈设十分简单,只有一张小写字台,几把椅子和一组文件柜。布洛菲尔德正在这里拨打一个纽约的电话号码。

“马扎德安全事务所。”纽约的那部电话应答道。

“我找麦克,告诉他盟主找他。”

几秒钟后,麦克·马扎德接了电话。

“你最好快点儿到这里来一趟,”布洛菲尔德命令道,“我们遇到问题了。”

马扎德轻声笑起来。“我已经准备上路了,但还有些别的工作要做,是为了这次会议。我过两天一定赶到,如果事情办得顺利,也许到得更早一些。”

“尽快赶到。”布洛菲尔德说话的声音里无疑带有火气。“你已经把事情办得够糟的了,我们已将邦德赚到这儿,成了瓮中之鳖。”

“我尽快赶来。您希望一切都做得十分圆满,没错吧?”

“请你记住,马扎德,湖沼上的古屋周围有一群饥饿的卫士。”

布洛菲尔德放下电话,坐下来思考“幽灵”游戏的下一步行动。花费那么多时间精心策划的一着棋竟让那个马扎德给弄砸锅了。并没有谁下过命令要邦德去死,马扎德这家伙总是那么手痒好动武。布洛菲尔德想,迟早总得和麦克·马扎德先生算帐。

“猎犬”。一想到这个词,布落菲尔德便笑起来。此时此刻,在远离地球的高空,美国人已经放出了他们的猎犬在那儿执行任务,还有不少猎犬处于预备状态。他们声称并没有向宇宙空间施放这种武器,但这只不过是骗人的鬼话。几天之内,“幽灵”组织就会得到有关这些“天堂猎犬”——“天狼”的全部资料。这是个多么了不起的计划!多么富有创造性,又会带来多么大的经济效益!单是俄国人就会为这些资料付一大笔钱。

为着这个“猎犬”计划,需要找一个重要的替罪羊,布洛菲尔德内心深处一直认为邦德很适合担当这个角色。现在,詹姆斯·邦德已经来到得克萨斯——中了圈套,被诱入陷阱,正等着充当分派给他的角色,然后接受布洛菲尔德为他安排好的不光彩的死亡。

华盛顿所发生的事情——尽管是违背指示的突发事件——必定已让那个英国佬受到了震动。然而,布洛菲尔德心中还想到了些别的办法来惊吓邦德,让他心神不安。只有到了最后,死亡才会降临到詹姆斯·邦德先生头上。

布洛菲尔德独自放声大笑起来。

第十二节  有向导陪同的参观游览

这两座木屋结构一模一样,只是名称不同——分别叫做桑德河和费特曼。假如邦德没有记错的话,这是十九世纪六十年代印第安战争期间发生的两次血腥大屠杀的名称。他仿佛还记得,桑德河是一次极其令人发指的背信弃义的事件,结果导致许多老人、妇女和儿童的无辜被杀。为客舍取这种名字可真是妙得很。

地道的布洛菲尔德风格,整个牧场全是如此。当邦德发现木屋里面也像其它地方一样空间宽阔、陈设豪华时,他不再感到惊奇。每座木屋里都有一间大客厅,里面有电视机、音响和录像机;卧室里布置得极其富丽堂皇,连最高级的宾馆也要相形见绌;浴室也很大,每间浴室里都配备有花洒淋浴器和埋于地面的“极可意”浴缸。唯一的差别是室内悬挂的装饰画不一样。桑德河客舍里挂的是一幅罗伯特·林诺描写这场大屠杀的油画的放大复制品,费特曼客舍里挂的则是《哈珀周报》刊出的一幅描写费特曼战役的版画的放大复制品。

客舍里都装有电话,但他们很快发现,那些电话只能打到牧场总部,别的地方都不通,两座客舍之间也不能互通电话。邦德还很不安地发现两所客舍里都没有配备锁钥。住在这儿的客人不能保守个人秘密。

他们以掷硬币的方式来确定客

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的