女神电子书 > 科幻恐怖电子书 > 十三名罪犯 >

第11部分

十三名罪犯-第11部分

小说: 十三名罪犯 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



“您的同一个节目演了十多年,却没有获得任何成就。”

    蒂麦尔芒太太的胸脯鼓了起来。她要说话,但法官未等她开口便接着说道:
“在波维尔马戏团和以前在其他杂技团一样,按照合同规定,你们整个晚会还得
饰演小丑角色,在幕间休息时,丑角们得全体出场,活跃气氛。除此之外,蒂麦
尔芒太太还兼职马戏团的服装员,为本团女演员上装……”

    蒂麦尔芒不说话。他那双阴沉灰暗的眼珠放射出冷酷的令人讨厌的凶光。

    “另外,有时还因这样或那样的原因,你们的节目经常被取消。在诺让市,
观众还向你们喝倒彩……”

    蒂麦尔芒太太张着嘴,开始骚动不安,她一会儿低头,一会儿指手划脚。

    “你们的演出报酬在全团是最低的。你们逢人便说,见人就诉苦,你们己经
抱怨了十年……”

    蒂麦尔芒斜眼盯着法官,双耳下的颌骨更加突出。

    “不用说,你们还有小偷小摸行为,经常偷点同伴的东西。”

    “这不是真的!他们想毁坏我们的名声……他们要……”

    蒂麦尔芒太太突然站起来,极力为自己辩解。

    “请您坐下,夫人。您只能回答我的提间。如果我了解的情况属实的话,你
们表演的最后一个节目是骑自行车绕场一周,这个节目由您丈夫完成,您骑在他
的肩上,您外甥女再站直在您的肩上……”

    “对……而且我们是惟一能……”

    “爱妮现年二十二岁,对不对?”

    “您说得不对,她已经过了二十二岁!”蒂麦尔芒太太纠正弗罗日先生的说
法。

    “好吧。毫无疑问,在你们的默许下,她有不少情人。”

    男的一直不说话,女的生气了。

    “如果她是个轻挑的女人,我们又能怎么样呢?”

    “她十八号和利埃布一起去巴黎一事,你们知道吗?”

    “我们猜到了……”

    “她走的时候你们看到了。她没有带行李,因此,她夜里回到旅馆。你们住
在她隔壁,竟然什么也没有听见。”

    “什么也没有听见……不过……”

    蒂麦尔芒太大似乎害怕自己的丈夫开口说话。她总是抢着回答法官的问题。

    “能不能告诉我,你们到底有哪些行李?”

    “首先是我们的自行车和其他装置,这些东西装在货车里,随团一起运走。
另外我们还有一个柳条箱,一只黑木箱,里边装的是衣服和其他用品。最后是两
个手提箱,爱妮一个,我们一个。”

    “柳条箱和木箱当时在你们的房间里吗?”

    “对!”

    “您外甥女的手提箱在她的房里?”

    “是这样……她把它带走了……”

    “都带走了……演出服除外,演出服在团里……”

    “十五号房和十六号房之间有一扇门,两个房间是相通的吧?”

    “对……我们两个房间互用……因为我们自己在房间里做饭,为的是省点钱
……”

    “在利埃布加入波维尔团之前,你们认识他吗?”

    “不认识!他说他是直接从英国来的,而我们从来没有到英国演出过。”

    “他说他要娶爱妮吗?”

    “他?娶爱妮?哦!……他是个色鬼……所有的女人都是他追逐的对象……”

    “他在团里的报酬最高,是不是?”

    “好像是。这恰恰说明并非有技能才……”

    “你们应该于十九日清晨离开冈贝塔旅馆。当时你们的行李准备好了吗?”

    “准备停当了。我们十八号下午就把行李打好了……”

    “因为一早有人去取行李。是这样……”

    在听审过程中蒂麦尔芒一直努力思考,以致脸憋得通红。

    “在爱妮和利埃布一起去巴黎之前,你们最后一次看到她的时候,她身上穿
的是什么大衣?是冬天穿的大衣吗?……”

    “不是!那天很暖和……两周以来她一直穿着那套定做的绿色套裙……因为
她卖俏,喜欢打扮……她在穿着上花的钱比我们两个人加在一起还要多,目的是
……”

    “她的冬大衣是什么样的?”

    “是褐色裘皮……大衣下角烧过……不过看不太出来……”

    “您可以拿给我看看吗?”

    “她带走了,我怎能拿给您看呢?……”

    “您说得不错!……你们房间的窗户是不是朝向巴黎广场?”

    “是……”

    “您难道确实不能为我提供点她的什么东西,比如一件衣服、内衣、床单或
者鞋于之类……她一共有几双鞋?”

    “三双……可是,我们这里只剩下她的演出服……她的演出服和我们的在一
起,都在波维尔团的行李车里……”

    “您不知道爱妮去的是哪家影院?”

    “我们怎么知道?”

    “当然,你们从来没有进过利埃布的房间,你们也不可能告诉我,他的箱子
放在什么地方?”

    “不能……”

    “你们的箱子放在床头?……”

    “一个放在床头,另一个放在墙角处……”

    “柳条箱里放的是日用品?”

    “对!已用绳子捆好了……”

    “爱妮小姐会游泳吗?”

    “会一点儿……”

    “你们还有其他亲人吗?”

    “我丈夫有个堂兄弟……不过我们不常见面……只是偶尔相互寄张明信片。”

    “他也是艺人?”

    “不是,他是个农夫,在瓦尔思镇,离瓦尔根城不远……”

    “案发的时候,你们是否需要钱?”

    “要钱于什么?我们刚刚领了一周的酬劳。况且我们几乎不花钱……”

    “十九号你们身上只有七十五法郎……”

    “这正说明我们是无辜的!杀人总要有目的……”

    蒂麦尔芒太太活跃起来。她不无自豪地看着自己的丈夫,样子像是在说:
“你看,怎么样!……关键在于懂得如何回答问题……”

    弗罗日的最后一个问题也未能将她问住,使她哑口无言。

    “您在窗前站了多长时间?”

    弗罗日先生合上文件夹。

    弗罗日先生看都不看犯罪嫌疑人,像背诵课文一样说道:“作为马戏团和杂
要歌舞厅艺人,用行话来说,你们从一开始所扮演的就不是重要角色。如果没有
你们的外甥女,恐怕你们的节目就坚持不下去。你们还有诈骗偷窃行为。

    “十八号那天,你们的外甥女和利埃布外出,那天利埃布刚领到一笔数目不
小的报酬。而你们两个人领到的钱却不多。你们肯定利埃布不可能在半夜十二点
之前回旅馆。你们潜入他的房间,偷了三百法郎。

    “爱妮和情人回来了。利埃布回到自己的房里后发现钱被窃,怀疑是你们所
为,随即出现在你们的房里,想用自己的拳头讨回公道。

    “您,蒂麦尔芒,您吓坏了,向他扑了过去,扼住他的喉咙,您可能并不想
杀死他?可他还是被您掐死了。你们三人被死尸吓得浑身发抖。你们鸦雀无声地
把尸体搬到楼下,把他装进箱子里,并同时把偷的钱放了回去,以便让人不会想
到因为他已被偷……从而也就不会想到是你们干的,然后把他投入马思河。

    “与此同时,爱妮消失了,到荷兰某地隐藏了起来,目的是为了给人造成被
拐走的假相。

    “而您,蒂麦尔芒太太,您的任务是站在窗前观察动静,待您丈夫回来之后
赶紧到楼下给他开门。”

    这时,夫妇二人吵了起来。丈夫用荷兰话大声痛骂自己的女人。女人则用两
种语言尖声叫骂自己的男人。在他们二人争吵的时候,弗罗日先生在自己的记事
簿上写道:证据:蒂麦尔芒夫妇自称没有再见到爱妮,但她带走了她所有的东西,
其中包括那件很厚的裘皮大衣和几双鞋,还有她自己的手提箱。而他们共同的行
李于出发前一天就已经封好、相好。

    也就是说,爱妮不得不叫姨夫和姨妈把捆好的行李重新打开,以便取出自己
的东西。

    他们对此予以否认。因此,他们一定有重要原因声称对爱妮的自愿出走并不
知晓。

    推断:杀人犯不可能是一个人,因为凶手要进门,必须有另一个人从里边为
其开门。蒂麦尔芒夫妇房间窗户朝向巴黎广场。

    骑自行车能在肩上撑住两个女人的蒂麦尔芒定能扛动一个一百多公斤的大箱。

    利埃布先遭偷窃,装尸体的箱里散落的纸币可以作证。他们杀人后又将所偷
的钱放回原处,以避免偷盗爆疑。而蒂麦尔芒夫妇是愤偷,常做些偷偷模摸之事。

    蒂麦尔芒夫妇刚刚领了一周的酬金,但是在案发后的第二天仅剩七十五法郎,
因为把其余的钱给了爱妮做路费。

    弗罗日先生在其记事簿的空白处用红笔写下这样几个字:“因吓晕了头而犯
罪”。

    果不其然,因蒂麦尔芒装疯卖傻,难以定他死罪,他因此保住了自己的脑袋。
    
    
    
    



  

 

              第十一章  勒帕沙

    “我很原承认,亲爱的先生。您是一位聪明、前途无量的法官……”

    仅从对这位表情冷若冰霜、头发花白、年龄完全是个老人的弗罗日先生说的
这句恭维话便可看出,这位恭维法官的人有多么滑稽,多么可笑。

    然而,犯罪嫌疑人一边用那双被金银珠宝饰物压得几乎抬不起来的手做着小
动作,一边继续说:“……不过如果您也能承认我和您同样聪明,我将会感到非
常荣幸……我已经周游世界四十年,到过各国的首都。就算我有罪,难道我会从
此开始被您的提问难住,在您的面前栽跟头,掉进您设下的圈套?”

    他眼睛盯着手上那枚镶嵌着黑宝石的戒指,继续放肆无礼地往下说:“但您
要相信,我没有杀人!我提醒您注意,我的律师为我提供了你们警方在这方面的
统计数字。一百个妓女中九十九个人的揭发从头到尾都是假的。”

    他没有丝毫的激动和慌乱,也没有忐忑不安和害怕的表情。他的镇定自若,
没有任何表演痕迹。

    不错,这个还是自由身的疑犯刚刚乘一辆豪华轿车从大饭店来到法官的办公
室,到来之前见过律师。他的律师是巴黎律师团的三大知名律师之一。

    几名对他进行指控的妓女都叫他勒赔沙。他的真实姓名叫埃内斯科,后边还
跟着一大串难以发音的字。他出生于伊斯坦布尔,但是,此人到底属于哪国人很
难确定,因为他在许多国家都住过。就以目前为例,如果说他来巴黎住上三个月
的话,那么人们也可在开罗、君士坦丁堡、印度,甚至远东经常看到他的身影。

    他继承了他父亲留下的一大笔遗产,非常富有。他父亲战前是小亚细亚一带
最大的富商之一。

    他个子很高,很壮,开始发胖。他的皮肤白得让女人羡慕,一头精心梳理的
自然鬃发又黑又亮。

    他身上穿着剪裁合体、质地考究的服装,手上和脖子上戴着高档珠宝。一口
牙齿整齐、洁白,指甲、眉毛经过加工,整个人从里到外修饰得十分到位,无可
挑剔,就连西方人都自叹弗如。

    他还浑身散发着香水味!他所有的一切,他的烟盒,他的内衣,他那个时不
时从口袋里取出来翻看一下的记事簿,他的每一件小东西都与众不同,令人称奇。

    为了搜集对他的指控材料,弗罗日先生用了一周的时间询问了数名妓女,确
切地说和九个高级妓女进行了接触。九名妓女的活动场所都集中在位于嘉布遗会
修士大街的一家规模很大的咖啡馆。

    其中一名妓女在民事警察面前公开表示对勒帕沙的不满,这才引起司法警察
过问此案。

    总之,九名妓女无一例外地被勒帕沙带到过他下榻的大饭店。她们异口同声,
都说曾或多或少受到过勒帕沙的性虐待。

    




    弗罗日整理出了一份很长的对勒帕沙的指控材料,其中一条罪状是九名妓女
一致抱怨说勒帕沙用燃烧的烟头炙烧她们的皮肤,以欣赏她们因疼痛而战栗为乐
趣。

    其中几个妓女被他这种变态的恶作剧激怒了。于是他赶紧给钱,试图用金钱
堵住她们的嘴,叫她们不要声张。其他几个妓女没有反抗,默默地忍受了。后来
勒帕沙的行为越来越肆无忌惮,越来越荒诞,她们便开口说话了。

    “他是一只猫!……”她们这样评价他,“他对你甜言蜜语,奉承讨好,对
你微笑。可是突然他的眼睛会冒出一种邪光

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的